• L'Hymne à Otto, en l'honneur d'Otto de Habsbourg

     

    "Ce chant monarchique fut composé il y a des décennies par des monarchistes autrichiens."

     

    Merci à RN 2.

     

    Il existe sous deux versions traduites, de l'Allemand au Français par M. R., du Français à l'Espagnol par T.R., une composition par P.R., et ci-dessous par RN 1, la version arrangée pour le chant, grâce aux notes de traduction de RN 2. Nous donnerons ultérieurement toutes les traductions.

     

     

     

         En exil, loin de nos terres
        Tu demeures, espoir de l'Autriche.


        Otto, fidèles, unis, solides

        Et devant toi comme des rocs.

     

     

         A toi, mon empereur, à toi rendus
        La gloire ancienne et le bonheur nouveau !

     

         Amène aux peuples enfin la paix,

        Vite reviens à la patrie ! 

     

           (bis)    Amène aux peuples enfin la paix,

                       Vite reviens à la patrie ! 

     

     

     

     


  • Commentaires

    1
    Mardi 19 Juillet 2011 à 07:26

    Bonjour Michel !

     

    Je ne connais pas ce chant. Pas du tout, mais j'ai lu le texte et moi aussi je prône la paix.

     

    Belle journée !

     

    Katia.

    2
    Mardi 19 Juillet 2011 à 08:50

    tu devrais chanter pour qu'on ait le son.... 

    3
    Mardi 19 Juillet 2011 à 23:45

     

    Bonsoir Katia !

    L'effondrement de l'Europe après la Première Guerre mondiale a permis l'installation de toutes les dictatures.

    Belle soirée !

     

    4
    Mercredi 20 Juillet 2011 à 00:01

     

    ça viendra peut-être !   Bonsoir Anie, et très grandes bises

     

    5
    Mercredi 20 Juillet 2011 à 00:04

     

    Bonsoir Serar, et merci !

    A très bientôt par mail !

     

    6
    Serar
    Samedi 30 Mars 2013 à 06:08

    Il  sera toujours dans les coeurs de ses peuples,il etait un homme exceptionnel. 

     



    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :